Основополагающие принципы

1. Верховенство естественного права

«Право крови, право земли и право рода — первичнее любых созданных человеком конструкций.» Истинное право рождается из факта существования живого человека, его связи с предками и землёй. Законы, кодексы и постановления — лишь временные инструменты, которые имеют силу только если не противоречат изначальным, данным от рождения правам на жизнь, свободу, волю и достоинство.

2. Добровольность и осознанность

«Никакое взаимодействие не может быть истинным без ясного разума и свободной воли.» Любое соглашение, обязательство или взаимодействие, в которое живой человек вступает под принуждением, обманом, сокрытием информации или в состоянии неосознанности, считается ничтожным изначально. Молчание не является знаком согласия. Согласие должно быть явным, осознанным и подтверждённым с полным раскрытием условий.

3. Неприкосновенность достоинства

«Достоинство живого человека — нерушимо. Никто не вправе унижать, принуждать или обращаться с человеком как с ресурсом, объектом или собственностью.» Каждый живой человек обладает неизменным достоинством по самому факту существования. Никакие обстоятельства — долги, статусы, договоры — не могут быть основанием для унижения чести, умаления прав или насилия над телом и духом.

4. Ответственность перед родом и будущим

«Мы — не владельцы, а хранители. Хранители наследия предков и гаранты будущего для наших детей.» Наша свобода сегодня не должна достигаться ценой разорения родового наследия или лишения будущих поколений их законных прав на землю, ресурсы, чистую экологию и культурный код. Мы действуем как ответственные управители, а не как временные потребители.

5. Верховенство личной воли

«Воля живого человека — высший закон для него самого. Никто не вправе управлять жизнью человека без его прямого и осознанного согласия.» Каждый вправе самостоятельно определять свой путь, выбирать формы взаимодействия с системами и отказываться от тех, что противоречат его внутренним убеждениям и интересам, без страха насильственного принуждения или наказания.

6. Взаимность и равновесие

«Отношения строятся на взаимной выгоде и уважении, а не на принуждении и эксплуатации.» Любое требование, обращённое к живому человеку, должно быть уравновешено равноценным встречным предложением, полностью раскрытым и справедливым. Односторонние обязательства, навязанные силой или обманом, не имеют силы.

7. Прямота и ясность

«Все взаимодействия должны вестись на ясном, чистом языке, без использования двусмысленных терминов, скрытых положений и искусственного жаргона, призванного запутать и ввести в заблуждение.» Живой человек имеет право получать информацию в такой форме, чтобы он мог полностью понять все последствия своих решений. Язык договоров должен быть понятен даже ребёнку.

8. Родовая преемственность и непрерывность

«Права и обязанности рода не имеют срока давности и не исчезают из-за молчания или перемены внешних порядков.» Живой человек является наследником прав и обязанностей своего рода. Ни государственная смена форм, ни административные процедуры не разрывают эту связь. Родовое достояние должно быть сохранено и восстановлено при любых обстоятельствах.

9. Полная ответственность управителя

«Кто берёт на себя управление активами или данными человека, несёт полную ответственность за последствия и убытки.» Любая структура или лицо, создавшие записи, номера или документы от имени человека без его прямого согласия, автоматически принимают на себя все расходы и риски. Управление чужим достоянием без согласия делает управителя добровольно принявшим на себя обязанности агента и обязанным перед человеком - единственным собственником, источником прав и принципалом, в силу его рождения и неотъемлемого статуса.

10. Персональная ответственность за вред

«Ответственность всегда персональна и лежит на том, кто конкретно причинил ущерб своим действием или решением.» Живой человек не признаёт безликой коллективной ответственности. Вина и последствия возлагаются не только на исполнителя, но и на того, кто задумал, санкционировал или допустил действие, приведшее к ущербу. Руководитель, заказчик или инициатор несут такую же персональную ответственность, как и исполнитель. Без конкретного лица не может быть иска, но каждое лицо, чья воля участвовала в причинении вреда, отвечает лично и полностью.

11. Принцип толкования всякой неопределённости в пользу Живого Человека

«Любая двусмысленность или пробел в тексте толкуются строго в пользу живого человека и против составителя.» Если в документе или договоре есть неясности, они должны трактоваться в пользу свободного выбора человека. Составитель текста несёт бремя точности. Человек защищён от манипуляций через двусмысленные формулировки.

12. Независимое разрешение споров

«Ни один спор не может решаться органом, созданным или контролируемым одной из сторон. Разрешение требует нейтральной и равной для всех третьей стороны.» Справедливый разбор конфликта возможен только в присутствии независимого арбитра, которому доверяют все стороны. Внутренние суды, корпоративные комиссии или структуры, созданные, финансируемые или управляемые одной из сторон, не имеют силы. Их решения считаются заинтересованными и недействительными. Решения могут быть признаны только тогда, когда основаны на принципах естественной справедливости и вынесены органом, свободным от подчинения любой из спорящих сторон. Живой человек сохраняет исключительное право выбора или отказа от предложенной процедуры разрешения спора, если арбитр навязан другой стороной или вызывает обоснованное сомнение в беспристрастности.

13. Сохранение культуры и самобытности

«Каждый род и народ имеет право хранить обычаи, язык и традиции. Это основа самобытности и достоинства.» Культура — это живая основа, которая соединяет поколения. Никто не может лишить человека права передавать язык, традиции и память своим детям. Уничтожение культуры равносильно уничтожению народа.

14. Связь с землёй и природой

«Земля — не товар, а живое пространство. Род и человек вправе жить с ней в гармонии и сохранять её для потомков.» Человек является хранителем земли, а не её владельцем в торговом смысле. Использование ресурсов не должно разрушать основу жизни. Земля передаётся детям не для продажи, а для продолжения рода.

15. Свой путь и самоуправление

«Каждый народ и род вправе самостоятельно определять образ жизни и формы общинного устройства.» Право на самоуправление — это право самим решать, как жить, трудиться и строить внутренний уклад. Вмешательство извне допустимо только по согласию. Никто не может лишить общину её способов жизни.

16. Язык и память предков

«Язык — это связь с родом. Каждый вправе сохранять и развивать родной язык, культуру и знания.» Язык — это не просто средство общения, а носитель духа и традиций. Сохранение родного языка гарантирует преемственность памяти и самобытности. Насильственная ассимиляция противоречит естественному праву.

17. Согласие перед действием

«Ни одно решение о земле, людях или ресурсах не имеет силы без добровольного и открытого согласия тех, кого оно касается. Любой документ или соглашение, полученные путём обмана, принуждения, сокрытия информации или без полного осознания всех последствий, считаются ничтожными с момента их создания, даже при наличии подписи или иной формы формального согласия.» Любые действия, затрагивающие человека или род, могут совершаться только при их предварительном, полном и осознанном согласии. Обязанность раскрыть все условия и последствия лежит на стороне, которая предлагает соглашение. Любое умолчание, искажение или скрытая оговорка лишают документ силы и делают его ничтожным с самого начала. Согласие действительно только тогда, когда оно основано на полной осведомлённости, свободе воли и отсутствии принуждения. Длительное молчание, давление обстоятельств или «согласие по умолчанию» не являются действительным выражением воли. Ничтожный договор не может быть восстановлен задним числом — он остаётся не имеющим силы независимо от последующих обстоятельств.